Prawidłowa polszczyzna: na czy w Ukraine?
Днями побачив на польському медійному сайті TVP24 «в Україні», а не «на Україні», що раніше було не властиве „prawidłowej polszczyźnie”. Часи все ж змінюються. Це, треба думати, свого роду вияв поваги до України, яка бореться за „wolność naszą i waszą”, адже загальноприйнято було використовувати «на» для всіх територій, які колись хоч один день належали польській короні: na Litwie (Łotwie, Białorusi, Ukrainie) і навіть na Węgrzech, бо поляки мали колись дуже успішного мадярського короля Стефана Баторія, хоч сама Угорщина їм ніколи не належала. Прикро лише, що в Польщі відбуваються і зараз, під час кривавої українсько-московитської війни, досить масові антиукраїнські шабаші з гаслами типу «tu jest Polska nie Bruksela, tu Bandery się nie wspiera”. Є поляки, які намагаються встромити ножа в спину Україні, яка бореться і за їх свободу теж. І то не лише якісь відморожені маргінали. Чомусь проти українців у Польщі найбільш агресивно налаштовані...